Dịch thuật tiếng Đức chuyên ngành Quản Trị Nhân Sự – Nhân Lực Thành Phố Hồ Chí Minh
Cộng Hoà Liên Bang Đức là một trong các nước công nghiệp hoá nhiều nhất trên thế giới, nằm ở giữa châu Âu và có chung đường biên giới với các nước Đan Mạch, Ba Lan, Cộng hoà Czesk, Áo, Pháp, Luxembourg, Bỉ và Hà Lan. Ở phía bắc, nước Đức nằm giáp ranh với biển Baltic và Bắc Hải. Nước Đức là một trong những thành viên sáng lập của Liên Minh Châu Âu và là nước đông dân nhất trong khối này. Ngoài ra nước Đức còn là thành viên trong khối NATO và G8.
Nằm giữa vùng đồng bằng được hình thành từ thời kỳ băng hà (Ice Age) ở phía bắc và dãy núi cao Alpen (An-pờ) ở phía nam là một vùng rừng núi với độ cao trung bình trải rộng ở miền trung. Nơi thấp nhất nước Đức là Neuendorf-Sachsenbande ở Wilstermarsch với 3,54 m dưới mực nước biển. Ngọn núi cao nhất là Zugspitze với độ cao 2.962 m.
Thủ đô và trụ sở của chính phủ Đức nằm tại Berlin; một số trụ sở của các bộ liên bang nằm tại Bonn. Nước Đức có tất cả 16 tiểu bang.
Trong thời đại hội nhập thế giới, rào cản về ngôn ngữ luôn là vấn đề lớn đặt ra cho bài toán phát triển vươn ra biển lớn. Hiểu được những khó khăn đó, Phiên dịch tiếng Đức mang đến giải pháp bằng những dịch vụ phiên dịch đảm bảo chất lượng tuyệt đối .
Đa số mọi người vẫn quan niệm chỉ cần thông thạo ngoại ngữ là có thể làm phiên dịch viên. Đó là một quan niệm sai lầm. Người phiên dịch giỏi luôn phải trang bị cho bản thân những kiến thức về ngôn ngữ học, kiến thức chung, văn hóa nền, kỹ thuật dịch thuật, sức khỏe và quan trọng nhất là đạo đức trong nghề. Chúng tôi nắm được những tố chất cần có của một người phiên dịch và chỉ tuyển chọn những nhân viên có đầy đủ những tố chất trên để đảm bảo chất lượng tốt nhất cho một bài dịch.
Phiên dịch tiếng Đức cung cấp cho quý khách những gói dịch vụ:
Phiên dịch hội thảo
Phiên dịch hội thảo thường được tiến hành dưới dạng phiên dịch nối tiếp. Trong cuộc hội thảo có số lượng người tham dự lớn và hầu hết đều là các hội viên, nghiên cứu sinh hay các chuyên gia trong lĩnh vực. Chính vì vậy, đòi hỏi người phiên dịch không chỉ có kiến thức chuyên ngành lớn mà còn cần phải có sự tự tin, khả năng diễn dải mạch lạc, đảm bảo nội dung chuẩn xác.
Phiên dịch Cabin
Với loại hình phiên dịch Cabin (hay còn được gọi là phiên dịch song song), người phiên dịch viên thường ngồi trong một Cabin cách âm, nghe người nói bằng tai nghe và dịch vào microphone. Phiên dịch Cabin thường được sử dụng trong các cuộc hội nghị, hội thảo, sự kiến lớn của các tập đoàn hay các chương trình nghị sự quan trọng của các quốc gia. Chính vì vậy, độ chính xác chính là yếu tố đặt lên hàng đầu của loại hình phiên dịch này.
Phiên dịch nối tiếp
Với loại hình phiên dịch này, người phiên dịch sẽ bắt đầu tiến hành dịch cho người nghe sau khi người phát biểu kết thúc một câu hay một đoạn ngôn ngữ gốc. Phiên dịch nối tiếp là một trong những loại hình phiên dịch thông dụng nhất hiện nay.
Phiên dịch tháp tùng
Phiên dịch tháp tùng (phiên dịch đồng hành) phù hợp với những kế hoạch công tác hoặc các chuyến đi. Các phiên dịch viên sẽ tháp tùng và hỗ trợ bạn từ việc giao tiếp, trao đổi với đối tác đến những vấn đề về văn hóa sinh hoạt nơi đến.
Chúng tôi cung cấp dịch vụ phiên dịch hơn 50 ngôn ngữ thuộc 58 chuyên nghành khác nhau, đảm bảo chất lượng dịch tốt nhất với độ chính xác cao nhất. Với phương châm mang lại lợi ích lớn nhất cho khách hàng, Phiên dịch tiếng Đức cam kết mang đến cho quý khách dịch vụ phiên dịch hàng đầu với:
- Đội ngũ phiên dịch viên chuyên nghiệp và được chuyên môn hóa
- Phiên dịch đa ngôn ngữ và đảm bảo chất lượng
- Tiện lợi
- Đảm bảo chính xác thời gian và chi phí hợp lý nhất.
Phiên dịch tiếng Đức – đem mọi ngôn ngữ xích gần nhau hơn!