Dịch thuật tiếng Đức chuyên ngành Thủy Điện – Thủy Văn Thủ Đô Hà Nội
Nước Cộng hoà liên bang Đức được ví như Trái tim của Châu Âu, thường được người Việt gọi tên dân dã là Nước Đức với ngôn ngữ chính thức là tiếng Đức. Nước Đức và nước Pháp là hai nước với nền công nghiệp đại sản xuất, nông nghiệp tiên tiến, nền y học phát triển của mình tạo nên một vai trò dẫn đầu trong Liên minh Châu Âu.
Không những thế nước Đức cũng đóng vai trò quan trọng trong các ngành công nghiệp tại Châu Âu như chế tạo máy bay quân sự và dân dụng, máy xây dựng kỹ thuật cao, máy nông nghiệp, thiết bị điện tử, các thiết bị văn phòng, công nghệ hóa chất, công nghệ sinh học và Y học…Và đặc biệt, khi nhắc đến đức không thể không nhắc đến Bóng đã- Môn thể thao Vua được ưa chuộng nhất hành tinh với đội bóng Bayern Munich đã đi sâu vào trái tim người hâm mộ bóng đá Việt Nam.
Những năm gần đây, hợp tác trao đổi Văn hóa, Giáo dục, thể thao, Công nghệ kỹ thuật và các hoạt động ngoại thương giữa Việt Nam và Đức diễn ra ngày một nhiều. Đặc biệt năm 2012, quan hệ ngoại giao giữa hai nước phát triển tốt đẹp hơn với nhiều dự án mới đầu tư tại Việt Nam.
Kể từ khi Việt Nam mở cửa kinh tế đặc biệt là từ khi đất nước ta gia nhập WTO, nhu cầu giao lưu văn hóa Quốc tế và hội nhập kinh tế ngày càng cao, dịch thuật Đức – Việt – Đức trở thành một phần không thể thiếu trong hoạt động của nhiều tổ chức kinh tế, Tập đoàn, công ty, cá nhân tại Việt Nam và tại Đức.
DỊCH VỤ DỊCH TIẾNG ĐỨC CỦA CHÚNG TÔI BAO GỒM NHỮNG GÌ?
-Dịch tài liệu tiếng Đức chuyên ngành
-Dịch tài liệu công chứng Đức Việt
-Dịch tài liệu công chứng từ tiếng Đức sang tiếng Anh
-Dịch thuật tài liệu từ tiếng Đức sang các ngôn ngữ khác: Pháp, Nga, Thái, Trung, Nhật
DỊCH VỤ DỊCH THUẬT VÀ DỊCH THUẬT CÔNG CHỨNG TIẾNG ĐỨC SANG TIẾNG VIỆT VÀ NGƯỢC LẠI CỦA CHÚNG TÔI BAO GỒM CÁC CHUYÊN NGÀNH NÀO?
DỊCH TIẾNG ĐỨC NGÀNH MARKETING / QUẢNG CÁO
Dịch tiếng Đức ngành luật
DỊCH THUẬT TIẾNG ĐỨC NGÀNH KỸ THUẬT
BIÊN DỊCH TIẾNG ĐỨC NGÀNH TÀI CHÍNH
DỊCH VIDEO CLIP / LÀM PHỤ ĐỀ / THU ÂM TIẾNG ĐỨC
BIÊN DỊCH TIẾNG ĐỨC CÁC CHUYÊN NGÀNH HẸP
Ví dụ như Hợp đồng, bản vẽ kỹ thuật autocad, biện pháp thi công, thuyết minh dự án, dự toán, hợp đồng, báo cáo tài chính, hồ sơ Công ty, Công nghệ ngân hàng, Công nghệ viễn thông, môi trường, thực phẩm, hóa học, sinh học, toán học, các thông tư, nghị định của các Bộ ngành, bệnh án, dịch phim, video quảng cáo, các bản thư tín, thư trao đổi, các tờ rơi , bài báo, bản báo giá, nội dung website, các bài luận văn… từ tiếng Việt sang tiếng Đức hoặc ngược lại.
DỊCH THUẬT CÔNG CHỨNG TIẾNG ĐỨC BAO GỒM CÁC LOẠI PHÍ GÌ?
1, Phí dịch thuật: Tuỳ theo từng chuyên ngành, mức độ chuyên sâu, mật độ chữ dài ngắn, số lượng ít nhiều của tài liệu mà có mức phí khác nhau
2, Phí dấu công chứng: Phí quy định theo phòng Tư pháp
3, Phí dịch vụ: bao gồm phí in ấn, đi lại và các chi phí khác để thực hiện việc công chứng, phí dịch vụ công chứng gồm dịch vụ nhanh hay dịch vụ thường tùy theo nhu cầu của Quý khách ( Miễn phí dịch vụ đối với số lượng lớn và khách hàng thường niên)
DỊCH VỤ PHIÊN DỊCH TIẾNG ĐỨC, THÔNG DỊCH TIẾNG ĐỨC CỦA CHÚNG TÔI BAO GỒM CÁC HÌNH THỨC NÀO ?
Phiên dịch, thông dịch viên tiếng Đức các hình thức như :
Quý khách liên lạc với Công ty Phiên dịch tiếng Đức để được tư vấn về các dịch vụ Biên phiên dịch tiếng Đức, bất kỳ ở đâu và lúc nào, chúng tôi cũng xin hân hạnh được phục vụ Quý khách.