Địa phương hóa một website tiếng Đức bao gồm việc dịch và điều chỉnh các nội dung, hình ảnh, biểu tượng và định dạng cho một ngôn ngữ và văn hóa cụ thể.
Điều này đòi hỏi việc dịch thuật một cách tinh tế và chính xác tất cả các nội dung sang ngôn ngữ địa phương và phương ngữ cũng như chỉnh sửa nhiều thành phần trang web. Ví dụ, chúng bao gồm, điều chỉnh định dạng về thời gian, ngày tháng và tiền tệ của đất nước; đảo ngược bố cục trang cho các ngôn ngữ đọc từ phải sang trái (như tiếng Hebrew và tiếng Ả Rập); sửa đổi các số điện thoại liên lạc và địa chỉ theo cách trình bày của địa phương; loại bỏ các biểu tượng hoặc các hình ảnh không phù hợp văn hóa và thêm các liên kết mới.
Tại công ty dịch thuật chuyên nghiệp Dịch Thuật tiếng Đức, chúng tôi tự tin cung cấp dịch vụ ở cấp độ này.
Các thành phần của một dự án dịch thuật website tiếng Đức
Tùy theo mục tiêu và ngân sách của chiến lược marketing, một dự án dịch thuật/địa phương hóa website có thể triển khai ở những quy mô khác nhau. Thông thường, có thể bao gồm tất cả hoặc một trong số các thành phần sau:
Dịch toàn diện website tiếng Đức sang các ngôn ngữ và với tất cả các định dạng tập tin web, tĩnh và động
Dịch tập trung một số trang đích quan trọng để tiếp cận đối tượng toàn cầu của bạn một cách hiệu quả
Dịch thuật, địa phương hóa và viết lại nội dung chiến dịch quảng cáo, adword, pay-per-click sang ngôn ngữ mục tiêu
Dịch thuật và địa phương hóa các ứng dụng sử dụng trên web
Địa phương hóa tất cả các giao diện người dùng, đồ họa, đa phương tiện và tài liệu hướng dẫn
Chạy thử nghiệm và xử lý sự cố trang web đã địa phương hóa để kiểm tra hiệu suất trang web, kiểm tra liên kết, khả năng mã hóa ký tự, và khả năng tương thích trình duyệt trong nhiều môi trường
SEO trong dịch thuật website tiếng Đức
Bạn đang tự hỏi tại sao trang web đa ngôn ngữ của bạn không thể tìm thấy trên Google hoặc có quá ít người truy cập? Sự thật là: đa số các công ty dịch thuật không quan tâm đến SEO khi triển khai một dự án dịch website cho khách hàng. Nếu trang web bằng tiếng nước ngoài của bạn đang gặp khó khăn với các công cụ tìm kiếm, bạn cần một đơn vị dịch thuật website biết quan tâm đến SEO ngay từ đầu. Tại Dịch Thuật tiếng Đức, chúng tôi luôn đặt tư duy “chuẩn SEO” trong toàn bộ dự án dịch thuật website.
Các ngôn ngữ dịch thuật website tiếng Đức
Dịch Thuật tiếng Đức chuyên dịch thuật website chuyên nghiệp các công ty muốn mở rộng thị trường ra nước ngoài. Dịch thuật website sang tiếng Anh là một dịch vụ phổ biến mà chúng tôi nhận được nhiều đơn đặt hàng nhất. Theo xu hướng của các dòng chảy kinh tế đối ngoại tại Việt nam, nhiều doanh nghiệp cũng yêu cầu chúng tôi dịch thuật website sang tiếng Nhật, dịch thuật website ra tiếng Hoa, hay dịch nội dung website sang tiếng Hàn.
Ngoài ra, chúng tôi cũng có nguồn lực mạnh mẽ để cung cấp dịch vụ dịch thuật website từ và sang các ngôn ngữ châu Âu sau với mức giá cạnh tranh:
Dịch thuật website tiếng Pháp
Dịch thuật website tiếng Đức
Dịch thuật website tiếng Ý
Dịch nội dung website tiếng Hà Lan
Dich thuat website tieng Tay Ban Nha
Dịch thuật website tiếng Bồ Đào Nha
Dịch website tiếng Thổ Nhĩ Kỳ
Dịch website tiếng Nga
Với các doanh nghiệp Việt có nhu cầu phát triển tại các thị trường Đông Nam Á, chúng tôi cũng có dịch vụ chuyên nghiệp cho các ngôn ngữ này:
Dịch thuật website tiếng Thái
Dịch thuật website tiếng Lào
Dịch thuật website tiếng Campuchia
Dịch thuật nội dung website tiếng Malaysia
Dich thuat website tieng Indonesia
Dịch thuật website tiếng Myanmar
Đặc biệt, chúng tôi có thể dịch trực tiếp từ tiếng Đức sang các ngôn ngữ khác, hoặc từ các ngôn ngữ khác sang tiếng Đức, chẳng hạn dịch thuật tiếng Anh sang tiếng Trung, dich tu tieng Anh sang tieng Nhat mà không cần thông qua trung gian là tiếng Việt.